συνέντευξη στην ΜΑΡΙΑ ΨΩΜΑ ΠΕΤΡΙΔΟΥ || mpsomapetridou@thessnews.gr
Η Χλόη Κουτσουμπέλη εξέδωσε την πρώτη ποιητική συλλογή της σε ηλικία μόλις 22 ετών. Είναι μια γυναίκα αφιερωμένη στην ποίηση και τη γραφή με πλούσιο συγγραφικό έργο!
Το Κρατικό Βραβείο Ποίησης για το «Οι ομοτράπεζοι της άλλης γης» της απονεμήθηκε εξ ημισείας με τον Σταμάτη Πολενάκη για το έργο του «Τα τριαντάφυλλα της Μερσέδες» (εκδόσεις Μικρή Άρκτος)
Η Χλόη γεννήθηκε το 1962 στη Θεσσαλονίκη , όπου και ζει μέχρι σήμερα. Σπούδασε Νομική στο ΑΠΘ και εργάστηκε στον τραπεζικό τομέα για 18 χρόνια. Μετά την πρώτη συλλογή «Σχέσεις Σιωπής» ακολούθησαν πολλές άλλες καθώς και 2 μυθιστορήματα: «το «Ψιθυριστά» (εκδόσεις Παρατηρητής, 2002) και το «Ο βοηθός του κυρίου Κλάιν» (εκδόσεις Μελάνι 2017), όπως και συμμετοχές της σε συλλογικά έργα.
Το 2013 εκδόθηκε στον Καναδά μια ανθολογία ποίησης με τίτλο «Cloe and Alexandra», που περιλαμβάνει ποιήματα δικά της και της επίσης Θεσσαλονικιάς ποιήτριας Αλεξάνδρας Μπακονίκα, μεταφρασμένα στα αγγλικά από τον Μανώλη Αλιγιζάκη. Είναι μέλος της Εταιρίας Λογοτεχνών Θεσσαλονίκης, της Εταιρίας Συγγραφέων και του Κύκλου Ποιητών. Ποιήματά της έχουν μεταφραστεί στα ιταλικά, στα βουλγαρικά, στα γερμανικά και στα γαλλικά.
«Την λένε Αντιγόνη κι ήρθε να θάψει τον αδελφό της
Και από πού κι ως πού ακούει σ’ αυτό το όνομα;
Έβαλε το σώμα της ασπίδα απέναντι στα βέλη και στα ακόντια του εχθρού;
Έγινε η μάνα και ο πατέρας του, όταν αυτοί τον εγκατέλειψαν;
Ή έφυγε από το σπίτι στα δεκαοκτώ και τον άφησε κι αυτή;
Καλύτερα να την ονομάστε Άννα ή Μαρία.
Και ετοιμάστε τις πρέπουσες τιμές για τον νεκρό»
Κρατικό Βραβείο Ποίησης! Το περίμενες;
Για να είμαι ειλικρινής, όχι.
Πέρα από την αναγνώριση και την επιβράβευση του έργου σου, τι άλλο σημαίνει για σένα; Πιστεύεις στα βραβεία;
Σημαίνει τη δικαίωση μίας επίπονης και επώδυνης πορείας τριάντα έξι χρόνων, με πολλές απογοητεύσεις και αποκλεισμούς αλλά και με την υπέρτατη χαρά της δημιουργίας. Πιστεύω στα βραβεία που δίνονται δίκαια σε αυτούς που το αξίζουν.
Παρατηρούμε ότι οι περισσότεροι βραβευθέντες είναι γυναίκες. Θα ήθελες να το σχολιάσεις;
Πιστεύω ότι είναι συγκυριακό, δεν νομίζω ότι στο λογοτεχνικό κύκλωμα ευνοούνται οι γυναίκες, μάλλον το αντίθετο συμβαίνει.
Πόσες ποιητικές συλλογές έχεις εκδώσει μέχρι σήμερα;
Εννέα.
Υπάρχει κοινή θεματική στη συλλογή που βραβεύτηκε, «Οι ομοτράπεζοι της άλλης γης»;
Ναι, η συλλογή αυτή περιστρέφεται γύρω από την απώλεια σε προσωπικό αλλά και σε συλλογικό επίπεδο. Πρόσωπα που φεύγουν από τη ζωή μας αλλά και η ίδια η ζωή μας που σιγά σιγά μας αποχαιρετά, καθώς γλιστράει μακριά και αλλάζουν οι εποχές που διανύουμε.
Τι είναι για σένα η ποίηση; Γιατί ενώ γράφουν πολλοί, η ποίηση δεν «πουλάει»;
Είναι μία βαθιά μυστικιστική εμπειρία, μία γέννα στην οποία συμμετέχει ο νους, η ψυχή και το σώμα. Γιατί μέσα στην κρίση αξιών που διανύουμε η Ομορφιά έφτασε να θεωρείται καταναλωτικό αγαθό και να αποτιμάται σε χρήμα.
Το μέλλον της ποίησης;
Λαμπρό όπως και το παρελθόν της. Είναι μία αταβιστική ανάγκη, την κουβαλάμε στα κύτταρά μας, δεν μπορούμε να υπάρξουμε χωρίς ποίηση, η ίδια η ανθρώπινη υπόστασή μας εξαρτάται από αυτήν.
Έχεις εκδώσει και άλλο έργο μετά τους «ομοτράπεζους». Μίλησέ μας γι’ αυτό.
Μετά τους Ομοτράπεζους της άλλης γης έχω εκδώσει ένα μυθιστόρημα με τίτλο: Ο ΒΟΗΘΟΣ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΚΛΑΪΝ, που κατά μία έννοια μπορεί να είναι η πεζογραφική συνέχεια των Ομοτράπεζων, και μία ακόμα ποιητική συλλογή με τον τίτλο: ΤΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΤΗΣ ΟΔΟΥ ΝΤΕΣΠΕΡΕ, που επεξεργάζεται τον πόνο της απώλειας, τη μοναξιά, τον θάνατο με έναν ανάλαφρο, σαρκαστικό τρόπο που προσπαθεί να ελαφρύνει το άγος της ανθρώπινης ύπαρξης.
Από το φύλλο της THESSNEWS #141 (19/01/2019-20/01/2019)
Comments are closed.